tag:blogger.com,1999:blog-5807161237296612693.post8113028514414305791..comments2023-04-10T07:10:42.873-07:00Comments on Los desnudos y los muertos: Pensar a martillazosLisandro Capdevilahttp://www.blogger.com/profile/09970981747195749343noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-5807161237296612693.post-33931486415771317132010-01-28T12:10:57.052-08:002010-01-28T12:10:57.052-08:00Gran enemistad entre lo simbólico y lo real, gran,...Gran enemistad entre lo simbólico y lo real, gran, como perros y otros perros, como ingleses y franceses. <br /><br />Muy interesante lo suyo Tony, tiene mucha pasta pa´comentador. Hoy escuché en una conferencia de un tipo (en la web, obvio, nada me saca a la calle) que decía que la etimología de la palabra "narración" viene de la experiencia de tirar del trineo. Dicho así suena incomprobable, no pude retener todos los datos puntuales, estaba fascinado en la idea de tirar de un trineo. <br /><br />Flor: Dejemos que Brando explique todo sin hacer prácticamente gestos.Lisandro Capdevilahttps://www.blogger.com/profile/09970981747195749343noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5807161237296612693.post-16578183500569017022010-01-27T04:38:28.077-08:002010-01-27T04:38:28.077-08:00pd. un tranvía llamado deseo. uf.pd. un tranvía llamado deseo. uf.flornoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5807161237296612693.post-21099479077172846902010-01-27T04:36:48.390-08:002010-01-27T04:36:48.390-08:00¡malditos significantes y significados! (tenía que...¡malditos significantes y significados! (tenía que decirlo, aunque sea en sorna)<br /><br />jejejeje. "verdades con estructura de ficción". simplemente genial.<br /><br />curiosa la posición del psicóanalista frente a los otros (o la posición que los otros le dan al psiconalisista). Debe ser un poco molesto atender esos reclamos. curiosa la posición del psi frente a la teoría y frente a la práctica. Por suerte muchos de los que me rodean todavía están tratando de entender qué es lo que hace un periodista.florhttp://transfusiones.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5807161237296612693.post-39378562014114622182010-01-26T11:17:55.830-08:002010-01-26T11:17:55.830-08:00¿por qué siempre, ya sea al comienzo, en el nudo o...¿por qué siempre, ya sea al comienzo, en el nudo o al final, nos recuerda que la mujer a la que amamos o quisimos amar nos terminará dejando? <br />pregunta al margen, me divierte pensar siempre en los significados-significantes como parejas que muchas veces viven en la disputa, disculpe usted. No siempre lo que queremos decir es lo que decimos, y supongo que esa enemistad tácita entre lo real y lo simbólico tiene casi toda la culpa (el resto de la culpa la tenemos nosotros y el que escucha). <br />Caigo en comentar acerca de la frase "vaso de agua". Siempre hay alguien ahí para corregirla. Se trata de un "vaso con agua" lo que pedimos para beber, y no precisamente el vaso es lo que nos interesa sino su contenido. Aquí es donde significado-significante se vuelve contenido-continente. Es tan fuerte la idea del contenido (nuestro significado, por caso) que olvidamos la escencia del continente (nuestro significante, por caso, mero medio para el fin de saciar la sed).<br />Y hablando de etimologías, dos cuestiones no fuera de lugar:<br />1) usted que siempre nos recuerda los infortunios del amor, aunque hable de fútbol, matemáticas o artes culinarias, sepa que la palabra latina para “esposa” era “uxor”, que viene de una raiz indoeuropea, euk, que significa precisamente “costumbre”. Para pensar<br />2)La palabra "etimología" viene del latín etymologia y ésta del griego Eτυμολογία, un compuesto de Eτυμος, étymos (‘significado verdadero’), y λόγος, logos (‘estudio’). Es decir, el estudio de lo verdadero. Lo verdadero, acá, son las palabras. Cusioso, verdad?Juan Antoniohttp://www.facebook.com/juanantoniomepongocamisaperosinmoñonoreply@blogger.com